2011年9月21日,在俄罗斯驻华使馆俄罗斯文化研究中心举行了由中国国家清史编纂委员会编译组组织出版的编译丛刊系列丛书《俄罗斯汉学史》及《在华俄国外交使者(1618-1658)》两书的首发式。编委会工作人员戴寅、叶柏川、辛向媛、申永刚及马峰等出席首发式。
这两部著作的主要编者及著者是与清史编委会有长期合作关系的俄罗斯科学院В.С.米亚斯尼科夫院士。《俄罗斯汉学史》一书以俄罗斯各大档案馆、图书馆藏档案资料为基础,细致梳理了俄罗斯汉学史上的重要事件、人物、成就,勾勒出17世纪至1917年以前俄罗斯汉学发展概貌。本书原作者系米亚斯尼科夫院士的老师、前苏联著名档案学家及汉学家П.Е.斯卡奇科夫。由于种种原因,斯卡奇科夫生前未能完成这部著作,此后由米亚斯尼科夫院士整理出版。《俄罗斯汉学史》是一部奠基性著作,至今为各国学者研究俄罗斯汉学的案头必备之作。
《在华俄国外交使者(1618-1658)》是一部研究俄国早期来华的佩特林使团和巴伊科夫使团的专著。佩特林和巴伊科夫的出使报告曾在欧洲以多种文字出版,对于西方了解中国产生了重要影响。该书作者是米亚斯尼科夫院士和俄罗斯著名档案文献学家Н.Ф.杰米多娃。两位作者对使团的筹备、组成及出使活动进行了介绍,尤其对使臣出使报告的不同版本做了详细考证,具有很高的学术价值。
(本文由国家清史编纂委员会编译组提供)